Бюро переводов в Москве - Инослов

Бюро переводов
ИНОСЛОВ

Профессиональный перевод сертификата на иностранный язык

Сертификат - это документ, подтверждающий подлинность какого-либо товара, также он уведомляет о некоторых правах человека. Такие документы отличаются определенным форматом изложения информации, поэтому и перевод сертификата должен быть соответствующим.

Особенности перевода и виды документов

Делая юридический перевод сертификата, переводчику необходимо обращать внимание на правильность и точность названий товаров, учреждений, компаний, адресов и личных данных покупателей и поставщиков. Одна маленькая ошибка - и сертификат уже заставляет усомниться в законности и действий, которые он подтверждает. В конечном итоге перевод должен правильно и корректно подавать информацию, не вызывать каких-либо вопросов, а о грамматических и орфоэпических ошибках не может быть и речи.

  • Сертификат происхождения

Документ, указывающий на место происхождения товара. Письменный перевод такого сертификата очень важен во время прохождения таможни.

  • Сертификат соответствия/Сертификат качества

Подтверждает высокое качество товара и соответствие его всем мировым стандартам, а также безопасность для здоровья и жизни человека.

  • Сертификат специалиста, квалификации

Является подтверждением умений, знаний человека и его готовности предоставлять услуги. Перевод сертификата на английский позволяет расширить круг клиентов.

  • Сертификат для таможни

Предоставляет возможность пересекать границы стран, проходить таможни, перевозя груз или товары в соответствии со всеми правилами и стандартами.

  • Сертификат прививок, медицинский

Необходим при пересечении границы с домашними животными - сотрудники таможни должны удостовериться, что у вашего любимца нет никаких болезней и он защищен от незнакомых для него вирусов.

  • Сертификат химических веществ, безопасности

Оповещает о том, что перевозимые вещества полностью безопасны для окружающих и экологии и перевозятся в соответствии со всеми правилами.

рассчитать стоимость

Знание терминологии и специфики перевода

Во время перевода сертификата у переводчика могут возникнуть трудности с некоторыми техническими терминами. Поэтому наши переводчики постоянно пользуются новыми словарями и глоссариями, чтобы не допустить ни одной ошибки в переводе столь важного документа.

С какими языками работаем

Именно в бюро переводов “Инослов” вы сможете получить качественный перевод с русского на испанский, китайский, каталонский, казахский, греческий, белорусский и многие другие языки.

Сроки и качество работы

Наши переводчики могут профессионально перевести сертификат на иностранный язык  в кратчайшие сроки, сохраняя при этом качество работы на самом высоком уровне.

 

Перевод паспортов   

 от 990 руб.  от 1 часа

Перевод водительских прав, ПТС

 от 990 руб.      от 1 часа   

Перевод печатей, апостилей

 от 990 руб.  от 1 часа

Перевод справок, свидетельств

 от 990 руб.  от 2 часов

Перевод согласий на выезд ребенка

 от 1650 руб.  от 2 часов

Перевод аттестатов и приложений 

 от 990 руб.  от 3 часов

Перевод дипломов и приложений

 от 990 руб.  от 3 часов

Перевод зачетных и трудовых книжек

 от 1700 руб.  от 1 дня

Перевод корпоративных документов

 от 990 руб.  от 1 часа

Минимальный срок выполнения перевода с нотариальным заверением ОДИН час

Нет времени?
Организуем срочную доставку курьером


Работаем со всеми языками

Нужен перевод срочно и с курьером?

Заполните форму ниже, отправьте документ на перевод.
Через час курьер будет у вас!

вверх