Бюро переводов в Москве - Инослов

Бюро переводов
ИНОСЛОВ

Переводим судебную документацию на иностранные языки

Во время сотрудничества на международном уровне может понадобиться перевод судебных документов. Перечень таких документов немаленький.

Особенности перевода документов для суда

Судебная практика часто требует перевода

  • доверенностей;
  • опровержений;
  • заявлений;
  • жалоб и прочих документов, имеющих отношение к судебным делам.

Обычно трудности в переводе подобных документов возникают из-за узкоспециализированной терминологии - зачастую термины могут быть некорректно переведены. Из-за этого искажается смысл текста судебного перевода, появляется неоправданная двусмысленность и документ может подавать неправильные данные.

Знание терминологии и специфика перевода

Даже самые мелкие недочеты могут создать владельцу документации огромные проблемы, поэтому  перевод важных документов следует доверять только профессионалам. Бюро переводов в Москве “Инослов” предлагает услуги переводчиков с многолетним опытом работы, которые правильно и грамотно совершат перевод, уделяя внимание каждой детали и каждому слову.

Документы для суда, а особенно правильное их составление и перевод на иностранный язык, играют ключевую роль во всем процессе. Информация, представленная в них, должна быть достоверной и корректно поданной. Обычно помощь судебного переводчика может быть не совсем профессиональной, он может допускать ошибки и неправильно переводить те или иные документы. Рекомендуем воспользоваться услугами нашего бюро, так как здесь работают люди, знающие свое дело и умеющие корректно совершать письменные переводы необходимых документов.

С какими языками работаем

Наши сотрудники свободно владеют многими языками мира, а точнее албанским, греческим, боснийский, итальянским, грузинским, датским, французским, испанским, финским и многими другими языками. Они легко сделают перевод ваших документов, чтобы потом в процессе рассмотрения дела судебные органы имели возможность получить достоверные данные.

Мы оказываем также перевод постановлений суда для дальнейшего рассмотрения дела.

рассчитать стоимость

Сроки и качество работы

Наши профессиональные переводчики заверяют юридическую силу перевода, используют апостиль - специальный штамп, подтверждающий действительность штампов и подписей. Перевод совершается за небольшой промежуток времени, однако срок, за который исполняется переведение документов, зависит от объема документа.

Наше бюро, совершая юридический перевод, гарантирует быстроту и качество работы по демократичной цене. Чтобы не приходить в офис лично и не тратить свое драгоценное время, вы можете отправить нам на почту качественную фотографию или скан-копию документа и уже через непродолжительное время получить готовый качественный документ.

Мы предлагаем своим клиентам качественные услуги, основанные на взаимопонимании и уважении. Наши переводчики готовы оперативно вносить необходимые правки в уже готовый документ, если это необходимо. Сотрудничество с клиентами на протяжении долгих лет с предоставлением качественных услуг - это то, что стало постоянным в существовании нашего бюро.

 

Перевод паспортов   

 от 990 руб.  от 1 часа

Перевод водительских прав, ПТС

 от 990 руб.      от 1 часа   

Перевод печатей, апостилей

 от 990 руб.  от 1 часа

Перевод справок, свидетельств

 от 990 руб.  от 2 часов

Перевод согласий на выезд ребенка

 от 1650 руб.  от 2 часов

Перевод аттестатов и приложений 

 от 990 руб.  от 3 часов

Перевод дипломов и приложений

 от 990 руб.  от 3 часов

Перевод зачетных и трудовых книжек

 от 1700 руб.  от 1 дня

Перевод корпоративных документов

 от 990 руб.  от 1 часа

Минимальный срок выполнения перевода с нотариальным заверением ОДИН час

Нет времени?
Организуем срочную доставку курьером


Работаем со всеми языками

Нужен перевод срочно и с курьером?

Заполните форму ниже, отправьте документ на перевод.
Через час курьер будет у вас!

вверх