Бюро переводов

Все виды нотариальных
и технических переводов

Перевод трудовой книжки

Трудовая книжка – официальный документ, без которого невозможно трудоустройство во многих государствах. Ее требуют не только в нашей стране. Документ необходим при устройстве на работу в российские филиалы зарубежных компаний или при оформлении на работу за границей. В отдел кадров иностранной компании необходимо сдать переведенный документ, поэтому важно заказать перевод трудовой книжки профессиональным переводчикам.

Почему нельзя перевести самому или попросить знакомого студента из филологического ВУЗа

  • С одной стороны, стоит задача перевода юридического документа, к результату которого предъявляются большие требования.
  • С другой - в России записи в трудовую книжку вносятся вручную, порой неразборчивым почерком. Ошибка или неправильная трактовка любого слова может испортить результат и сделать документ недействительным.

Предлагаем заказать перевод трудовой книжки в бюро «Инослов». Наши специалисты переведут всю информацию с каждой страницы: записи, подписи, печати и др.

Ознакомиться со стоимостью перевода личных документов можно в разделе цены.

Минимальный срок перевода с нотариальным заверением 35 минут!

Нет времени?
Отправьте заявку или
позвоните нам!

Надо срочно и с курьером?

Заполните форму ниже, отправьте документ на перевод.
Через час курьер будет у вас!

Примеры перевода

вверх